Au cours de son assemblée générale (AG) de la semaine passée, l’Association des traducteurs par langage des signes (ATLS) recommande l’officialisation du « Tenin’ny tanana » ou « Sign langage » dont les sourds-muets sont les premiers bénéficiaires.
« C’est la langue d’étude des enfants sourds-muets comme le français ou l’anglais », a souligné l’ATLS. De noter que priver ces derniers de ce moyen de communication lors d’un évènement quelconque, bafouent non seulement leurs droits, mais encouragent également leur exclusion sociale.
Au niveau mondial, 58 pays ont déjà officialisé la langue des signes au niveau de leur constitution, dont le Kenya en Afrique. A Madagascar on estime à 170.000 le nombre de sourds-muets en 2005, selon une étude menée par le Centre de santé luthérien (Salfa), cela en collaboration avec l’Organisation mondiale de la santé (OMS). Quant au traducteur par langage des signes, ils sont au nombre de 44 actuellement, de source auprès de l’ATLS.
Sera R.