Tontosa, omaly, teny amin’ ny Institut Français de Madagascar, IFM Analakely, ny valandresaka ho an’ny mpanao gazety, nampahafantarana ny fivoahan’ny boky “Jacques Rabemananjara, Œuvre Poétique”. Boky mirakitra ny asa soratr’i Jacques Rabemananjara, nosoratan’i Dominique Ranaivoson. Mahatratra 300 pejy izy ity ary niarahana niasa tamin’ny Mpanaparika Boky, mpanonta boky, sy ny Fonds Yavar Housseny. “Olona tena nanana ny naha izy azy tokoa i Jacques Rabemananjara. Nampalahelo anefa fa tsy nisy boky nampahafantatra ny momba azy sy ny asa sorany mihitsy. Izany no nanosika ahy hanao boky mirakitra ny tantarany sy ny momba azy, raha vao maty izy, mba hahafantaran’ny tanora sy ny ankizy aty aoriana ny tantaran’izany Olomangan’ny firenena izany”, hoy i Dominique Ranaivoson, mpampianatra mpikaroka literatiora.
Asa soratr’i Jacques Rabemananjara no raketin’ity boky ity. Naverina natonta ho an’ny Malagasy manokana izy, raha efa nisy ny natao tany Frantsa. Miavaka kely ny boky satria misy ny famaritana mialoha ny asa soratra tsirairay. Eo ihany koa ny fanazavana ny teny sarotra ao anatin’izany eny amin’ny faran’ny pejy. Natao tamin’ny teny Frantsay ny boky satria tamin’ny teny Frantsay no nanoratan’i Jacques Rabemananjara ny asa sorany tamin’izany noho ny maha vanim-potoana fanjanahantany ny fotoana nanoratany. Tsiahivina fa efa nisy ny boky mirakitra ny mombamomba azy, nosoratan’i Dominique Ranaivoson, nampitondrainy ny lohateny hoe “Sépia”, nivoaka ny taona 2005.
Ankoatra ny teo amin’ny tontolo politika, niarahany tamin- dRavoahangy sy Raseta tamin’ny fanjanahantany. Niaraka sy nifandray tamin’i J.J Rabearivelo ihany koa i Jacques Rabemananjara. Mampiavaka ny asa sorany ny fomba fanoratra tsy miteny mivantana.
Lin(Mpianatra asa)