Littérature : «Dadabe Noely midorehi-mena» s’invite en librairie

Comme annoncé, «Dadabe Noely midorehi-mena» d’Hobiana Andrianimerina, la traduction malgache de «Un Flamboyant père Noël» de Fabienne Jonca et Iloë est parue le week-end aux edisiona Filigrane. L’album jeunesse à fait l’objet d’une séance de présentation vendredi à la librairie Mille Feuilles Ankorahotra et samedi à la librairie La Canopée Ivandry.
«La sortie du livre a reçu un accueil enthousiaste du public. Nous comptons poursuivre la séance de présentation dans des lieux fréquentés comme le centre commercial et la librairie pour transmettre au jeune lectorat cette belle leçon d’humilité et de vivre ensemble dans la diversité», confie Hobiana Andrianimerina.
Rappelons que cet album empreint de poésie relate l’histoire du Père Noël qui parcourt les quatre coins du globe à la recherche d’une tenue parfaite. «C’est fascinant de voir un personnage légendaire du pôle Nord associé au flamboyant, arbre à floraison rouge spectaculaire originaire de Madagascar», a t-il conclu.

Joachin Michaël

Partager sur: