Le bureau central de la FJKM organise chaque mois, un culte en anglais, dont le prochain se tiendra ce dimanche au temple de la FJKM Tranovato Ambatonakanga. D’autres chorales y sont invitées à assurer les chants de louanges, en l’occurrence, le gospel Ambonin’Ampamarinana, la chorale Maintimolaly Ambohitantely et Feon’ny Frenjy Faravohitra.
Lors du grand synode de la FJKM à Sambava en 2021, il a été décidé le lancement de cultes en anglais dans les temples locaux pour un retour aux sources. La vision était de «Prêcher l’Evangile dans tout Madagascar pour changer l’histoire». Tous, nationaux ou étrangers (touristes ou résidents), seront les bienvenus.
La première église protestante malagasy
Au début du 19e siècle, le roi Radama 1er avait collaboré avec les diplomates anglais et signé un traité de coopération en envoyant des techniciens enseigner les Malagasy et promouvoir la religion chrétienne. Ainsi, la London Missionnary Society (LMS) avait envoyé des missionnaires au pays. Ces derniers avaient organisé des cultes en anglais avec la bible anglaise.
«Pendant plus de huit ans, les Malagasy s’y sont habitués. Mais au fil des années, les missionnaires avaient commencé à traduire les hymnes et la bible en malagasy», a-t-on expliqué. Tous les cantiques ont, par la suite, été traduits. La première église d’Ambatonakanga avait été construite en bois en 1830 et inaugurée le 5 juin 1831. Le 12 juin 1831, elle avait été déclarée comme la première église protestante malagasy.
Depuis, la LMS avait commencé à éditer plusieurs livres, dont le premier dictionnaire malagasy-anglais du révérend J. Richard, en 1885, en collaboration avec Rabearana, Rabezanadriana et Ralaitafika.
Holy Danielle