Va pour un assez long moment sans délestage

Délestage, un mot désormais à bannir dans les expressions familières utilisées par les ménages malgaches, du moins en se référant à la promesse des hauts responsables impliqués directement dans l’ultimatum présidentiel. Ces derniers, apparemment, ont réussi à relever ce grand défi, vu qu’ils s’abstiennent à l’évidence d’utiliser le mot, en le remplaçant par un terme plutôt diplomatique à savoir, « coupure de courant pour cause de pannes techniques en tout genre ».
Et nous y voilà ! Plus d’un se pose aujourd’hui la question de savoir comment, à proprement parler, différencier un délestage d’une coupure technique de courant, étant donné que les interruptions de courant, « blackout » dans le jargon technique, continuent de plus belle et sont à peu près identiques à celles des délestages d’avant. Rien à dire, sinon que les abonnés peinent à distinguer la différence entre les deux cas de figure et se demandent si en dehors de ce changement de terme, la situation a réellement évolué en leur faveur.
Concrètement, il faut savoir que la majorité des abonnés de la Jirama sont des non initiés à ce que la société d’Etat désigne par « panne technique », sinon que celle-ci se résume à leurs yeux comme étant la situation à laquelle ils se sont habitués depuis belle lurette, le délestage. Vu sous cet angle, l’on serait donc tenté de croire que les termes « délestage » et « panne technique » ne font qu’un, que c’est juste une question de locution et rien d’autre. Comme pour signifier, en d’autres termes, qu’il est encore loin, la fin des délestages, euh des coupures techniques et par conséquent, inutile de se faire des illusions sur le sujet.
Vu cependant que le pays accueille un événement sportif de taille d’ici peu, les Jeux des îles de l’océan Indien en l’occurrence, les abonnés peuvent espérer que les coupures techniques ou délestages, à chacun selon sa convenance, ne reprendront assurément leur «cours normal qu’après. En attendant, va pour un assez long moment sans délestage.

Elia R.

Partager sur: