«Vakoka sy boky»: Ambatomanga, un lieu d’histoire et de littérature

Objectif atteint pour l’association Opération Bokiko. Soutenue par l’ambassade de France à Madagascar, elle a organisé en fin de semaine un évènement baptisé « Vakoka sy boky » à Ambatomanga. L’objectif est de conjuguer à la fois la promotion du patrimoine et de la littérature, après la sortie du livre « Ambatomanga, le silence et la douleur », le dernier roman de Michèle Rakotoson, présidente d’honneur de l’association.

«Ambatomanga, le silence et la douleur» de Michèle Rakotoson a reçu le prix Pola 2023. Le roman parle surtout de la situation de cette ville avant la colonisation. «Mais, beaucoup ne connaissent pas cette histoire», avoue l’écrivaine. Ainsi est née l’idée de fusionner l’histoire de cette ville, dont celle du rocher bleu d’Ambatomanga, classé patrimoine national depuis 1939, et la littérature. «Au nom de la relation entre la France et Madagascar, Amba­to­manga est quelque chose de particulier», annonce Arnaud Guillois, ambassadeur de France à Madagascar, dans son discours lors de l’ouverture officielle de «Vakoka sy boky».

L’histoire d’Ambatomanga
A cette occasion, Opéra­tion Bokiko a proposé un débat sur l’histoire d’Amba­to­manga, avec la participation de Ndretsa Manantsoa Rabehajarijaona, DG de Lovako et passionné d’histoire, Manampisoa Rasen­dra, conseiller communal, et Michèle Rakotoson. «Amba­to­manga était l’entrée pour aller à Analamanga. Cette colline devrait être la 13e colline de l’Imerina, mais Imanga n’a pas accepté d’épouser d’Andriana­poi­nimerina», racontent les intervenants. Ainsi, ce débat n’est pas uniquement pour les passionnés d’histoire, mais surtout pour les habitants d’Ambatomanga, dont beaucoup ignore l’histoire du village. «Pour valoriser ce patrimoine, le ministère propose un projet de préservation et de conservation de ce rocher bleu prochainement», ajoute Fetra Rakotondrasoava, SG du ministère de la Com­munication et de la culture (MCC). L’ambassadeur, ac­compagné de sa famille, et le SG de la MCC ont par la suite effectué une visite du site.

Plusieurs artistes présents
Côté littérature, des responsables de bibliothèques, à savoir ceux de la Bibliothèque nationale de Madagascar, de la TPFL, et de la Bibliothèque Siméon Randria, ont parlé de leur métier. Plusieurs grands artistes sont venus pour honorer l’évènement. Johary Ravaloson, venu de France, était présent pour discuter du métier d’écrivain, d’éditeur, de traducteur, en présence de Hobiana et Lova Santatra.

Rija Al-Jonah et Roel étaient aussi de la partie et ont rencontré plus de 300 étudiants. Les enfants du village sont ravis de la présence surprise de Christiane Ramanantsoa qui a effectué une performance avec les enfants. Un carnaval du livre ravivait les rues du village. Et un feu de camp littéraire a clôturé en beauté l’évènement avec la participation des poètes du Faribolana Sandratra de la région et les villageois passionnés de poème.

Holy Danielle

Partager sur: